На взлёте и не на взлёте.
Apr. 6th, 2020 07:43 amThis modern comparative material is helpful, yet we must be careful not to use it too mechanically as a means of filling gaps in our knowledge of the techniques of ancient heroic poetry. There are important differences, as well as some essential similarities, between the modern and the ancient tradition. For one thing, each appears to be differently placed on the path that leads from the first stages of an oral poetical movement to its ultimate decline. The leading Yugoslav singers are capable of elaboration and recombination along traditional lines. Yet there is little evidence that they often create substantially new verses and passages, or make a radically new treatment even of traditional themes. It seems reasonable to conjecture that the singers who composed the first monumental Iliad and Odyssey were capable of greater originality; that they invented many new passages and episodes, though always against a background of inherited themes and a rich traditional phraseology.
Этот современный сравнительный материал полезен, но всё же мы должны быть осторожны, чтобы не использовать его слишком механически - как средство для восполнения пробелов в наших знаниях техники древней эпической поэзии. Наряду с некоторыми существенными сходствами между современной и древней традициями существуют и важные различия. С одной стороны, каждая из них, вероятно, занимает разное место на пути развития, который ведет от первых шагов устного поэтического творчества к его окончательному упадку. Ведущие югославские певцы способны к разработке и переработке фольклорных направлений. Тем не менее, почти нет доказательств того, что они часто создают существенно новые стихи и отрывки - или дают радикально-новую тракотовку даже традиционных тем. Кажется разумным предположить, что певцы, которые составили первые монументальные "Илиаду" и "Одиссею", были способны к большей оригинальности; что они изобрели много новых отрывков и эпизодов, хотя всегда на фоне унаследованных тем и богатой фольклорной фразеологии.
Этот современный сравнительный материал полезен, но всё же мы должны быть осторожны, чтобы не использовать его слишком механически - как средство для восполнения пробелов в наших знаниях техники древней эпической поэзии. Наряду с некоторыми существенными сходствами между современной и древней традициями существуют и важные различия. С одной стороны, каждая из них, вероятно, занимает разное место на пути развития, который ведет от первых шагов устного поэтического творчества к его окончательному упадку. Ведущие югославские певцы способны к разработке и переработке фольклорных направлений. Тем не менее, почти нет доказательств того, что они часто создают существенно новые стихи и отрывки - или дают радикально-новую тракотовку даже традиционных тем. Кажется разумным предположить, что певцы, которые составили первые монументальные "Илиаду" и "Одиссею", были способны к большей оригинальности; что они изобрели много новых отрывков и эпизодов, хотя всегда на фоне унаследованных тем и богатой фольклорной фразеологии.