Jan. 8th, 2015

miiir: (Мир миру!)
- Поскольку идиш всегда был языком религиозных евреев, то Новый Завет на него переводить не могли! - говорит лорд Чижик, [livejournal.com profile] avis_avis, с немецкой библией Эльзы в руках. - Иными словами, перевод Нового Завета на идиш - невозможная вещь. А жаль... Так бы хотелось почитать!

Собственно, горзаказ.
miiir: (Мир миру!)
Ты коленям стелил рубероид гумна,
голых пращуров русских лепил из говна.
погоди - не вдыхай, не сажай на пирог,
не буди саранчу. отпусти мой народ

и во имя Твое дикари создадут
полнокровную дамбу и город в саду.
рыбоглазую тьму округляющих рот
из корыта пусти. отпусти мой народ

если жирную мзду катастрофа взяла,
я надену цветы, ибо смерть весела,
буду прыгать и петь, если тяжек урон.
я сказал, а теперь
отпусти мой народ
miiir: (Мир миру!)
Via: [livejournal.com profile] _belaja ex То ли "юбочка из плюша", то ли символ Петербурга

На одном из продуктов отечественного производителя имеется следующая надпись:
"Сырок "Ксюша" (буква "ю" в виде улыбающейся мордашки). Ванилин. Жирность 23%. Часть прибыли жертвуется на содержание часовни Святой Блаженной Ксении Петербургской". Имеет ли смысл комментировать эту надпись? Что же это? Эпиграмма на Ксению Петербургскую?
miiir: (Мир миру!)
- А твой друг - мусульманин? - спрашивает бенгальский посол Хасан Мехеди.
- Почему ты так подумал? - удивляется Брандт.
- Из-за его бороды...

Занавес.
miiir: (Мир миру!)
Несостоявшиеся братья не смогли даже поговорить по телефону.

Остальное не имеет смысла.

Profile

miiir: (Default)
miiir

February 2022

S M T W T F S
  1 2345
6789 101112
13141516171819
20212223242526
2728     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 16th, 2026 11:43 am
Powered by Dreamwidth Studios