Специально для
eelmaa:
"Ямайскiй медвЬдь или янотъ изъ СЬверной Америки".
Специально для
spear5030:
"Безъисходной Хроноскопъ, 50 коп."
Специально для
flaerty:
"КАЛЕЙДАКУСТИКОНЪ, музыкальное упражненie, для составленiя 214 миллiоновъ вальсовъ и болЬе, для фортепiано. С. П. Б. 1825 г. ЦЬна 4 руб."
"Kaleidakoustikon, relativement au nombre prodigieux de ses combinaisons est pour l'oreille ce que le Kaleidascope est pour l'oeil. Il consiste en 11 fois 21 cartes, dont chacune, si l'on excepte les premieres mesures renferme une mesure de notes necessaire pour formir une Valse".
Специально для
ulfus_agan и
kolo:
"Гилирiусъ Фимонъ, кондитерскiй помощникъ, изъ Швейцарiи; спрос. на Исакiувской площади у кондитера Томаса Лареды. I."
Специально для
lord_junker, "камеръ-юнгферамъ":
"Морская сила СЬверо-Американскихъ Соединенныхъ Областей возрастаетъ съ великимъ успЬхомъ. Недавно въ Филадельфiи спущенъ линейный корабль о 152 пушкахъ".
Специально для
raven_sister:
"О женскихъ болезняхъ отъ возмужалости до старости, соч. Д. Капюрономъ., перев. съ франц. Н. Клементовскiй. М., 1821 г."
Специально для
coondrie и
melekhsalem:
"Эдинбургская темница, или собранiе новыхъ сказокъ моего хозяина. изданныхъ Джедедiемъ Клейшботомъ, сочиненiе Сира Вальтера Скотта, перев. съ франц. А. З. въ 4 част. - М. 1825 г.
И, наконец, специально для
petra_ledig и
muaddib89:
"Корабль съ назначенными въ Стокгольмъ дикими звЬрями, который недавно потонулъ при Калэ, опять подняли, и кожи утонувшихъ звЬрей проданы за 5.000 франковъ".
"Ямайскiй медвЬдь или янотъ изъ СЬверной Америки".
Специально для
"Безъисходной Хроноскопъ, 50 коп."
Специально для
"КАЛЕЙДАКУСТИКОНЪ, музыкальное упражненie, для составленiя 214 миллiоновъ вальсовъ и болЬе, для фортепiано. С. П. Б. 1825 г. ЦЬна 4 руб."
"Kaleidakoustikon, relativement au nombre prodigieux de ses combinaisons est pour l'oreille ce que le Kaleidascope est pour l'oeil. Il consiste en 11 fois 21 cartes, dont chacune, si l'on excepte les premieres mesures renferme une mesure de notes necessaire pour formir une Valse".
Специально для
"Гилирiусъ Фимонъ, кондитерскiй помощникъ, изъ Швейцарiи; спрос. на Исакiувской площади у кондитера Томаса Лареды. I."
Специально для
"Морская сила СЬверо-Американскихъ Соединенныхъ Областей возрастаетъ съ великимъ успЬхомъ. Недавно въ Филадельфiи спущенъ линейный корабль о 152 пушкахъ".
Специально для
"О женскихъ болезняхъ отъ возмужалости до старости, соч. Д. Капюрономъ., перев. съ франц. Н. Клементовскiй. М., 1821 г."
Специально для
"Эдинбургская темница, или собранiе новыхъ сказокъ моего хозяина. изданныхъ Джедедiемъ Клейшботомъ, сочиненiе Сира Вальтера Скотта, перев. съ франц. А. З. въ 4 част. - М. 1825 г.
И, наконец, специально для
"Корабль съ назначенными въ Стокгольмъ дикими звЬрями, который недавно потонулъ при Калэ, опять подняли, и кожи утонувшихъ звЬрей проданы за 5.000 франковъ".
no subject
Date: 2013-12-17 02:25 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-17 05:03 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-17 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-20 02:37 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-20 07:51 am (UTC)