Jun. 26th, 2015

miiir: (Мир миру!)
Камю, по Фокину, один из немногих, кто принял и Толстого, и Достоевского, не выбирая между ними.
miiir: (Мир миру!)
По Дмитриевой, Гоголь одинаково грабит и "сохраняет в душу свою" и чужие культуры, и чужие тексты.
То, что в чужом остаётся невостребованным, именно и определяется как "злое".
Всё хорошее из чужой кулоьтуры уже выбрано и сохранено в папочку с называнимем "своё".
Одомашнивание чужого пространства и способность делать его своим.
miiir: (Мир миру!)
"Сейчас много говорят об эмиграциии... (полусекундная, ни к чему не обязывающая пауза)... первой волны".
miiir: (Мир миру!)
Оно же "История бабочки, размышляющей о душе цветка" и "Бабочка сердца цветов".
С русского переведено на японский, а с японского - на китайский, под этим заглавием.

Угадайте, дорогие френды, о каком произведении идёт речь?
Можно гуглить, можно спрашивать других. Загадка неординарная.


Подсказка: по этому произведению нарисована японская манга, и ссылку на неё я уже давал.
Собственно, это единственная манга, о которой я писал в Журнале-Для-Тяжёлых Слов.
miiir: (Мир миру!)
Этот вынужденный для России синтез, по Плюхановой, и оказался востребован в христианской Европе в момент кризиса христианства, поскольку он был простым и естественным, а потому - вдохнул в европейское христианство новую жизнь.

Profile

miiir: (Default)
miiir

February 2022

S M T W T F S
  1 2345
6789 101112
13141516171819
20212223242526
2728     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 16th, 2026 10:04 am
Powered by Dreamwidth Studios